The listening the news project is somewhat halted. I'll go back to it soon enough.
I did not reviewed my sentences and RTK decks for 3 days. The following day, I had 500+ sentences to review, mainly from the mass adds from the hollydays. The RTK review was very small and it is back on track. The sentences review is probably gonna be back on track today. For 6 days I only added 3 sentences.
But I did not stopped with the fun stuff. I started a new experiment. I got Code Geass again, now with subtitles. It was not on purpose. It is harder to find raw series as soon as they get out of fashion.
So I started to watch them with the subs.
For my admiration the lyrics translation is not that great. There is even a mounstruous transcription mistake. Also I've seen many other mistakes in the series.
Well, what am I doing with subbed anime? I'm watching it slowly. I let it go while I get 100% of understanding. When I hear something I cannot figure out, I go back 10 secs and read the subs. Then I go back and hear it again. Most of the times I get that "click" and figure out the meaning of the word that I could not understand. Then I go back again and listen to it one more time.
Because of that, I can say that I understood 100% of the first 5 episode of Code Geass season 1. Yeah, it is cheatting. But hey, it gives me motivation!
The audio is also in the mp3. Only today I listened to episodes 1 to 5 two more times each.
Japanese verbs 3 「行っている」の意味
1 day ago